SoraTurquoiseの日記

英語、飛行機、航空業界について語っていきます!!

【使える英語フレーズ】便利な英語イディオム 5つ その4

こんにちは! soraです!!

 

 

なかなか高頻度でここまで

英語記事を投稿できている気がしていますw

 

と言うのも

英語は毎日繰り返せば、

確実に自然な会話が出来るように

なるはずと思っているからです。

 

ということで、今回も

イディオムシリーズ!ですw

 

今日も頑張りましょーー!!

 

 

  • through thick and thin

 なんだか分かりそうで、分からない

 といったところでしょうかw

 

これは「どのような時でも」という意味です。

 〇 I will stick with her through thick and thin.

   どんな時でも彼女に添い遂げる。 

 

  • there`s no such thing as a free lunch

 無料の弁当はみんな嬉しいですよねw

 

 でもこれは

 「完全にタダなものはない」という意味です。

  〇 What do you want from me?

       There`s no such thing as a free lunch !

  何が欲しいの?

  タダなものはなんもないよ!

 

  • there`s a method to someone`s madness 

 誰かを怒らせようとしているわけではありませんw

 

これは

「おかしく見えるけど、ちゃんと計画がある」

というニュアンスです。

〇He`s been acting crazy , but

    there`s a method to his madness!

 彼はイカれちゃったように見えるけど、

 ちゃんと考えがあるんだよ!

 

  • there are plenty more fish in the sea

漁獲量について討論してるわけじゃないですよw

 

これは

「チャンスを逃してもまだまだ他がある!」

というニュアンスです。

〇No worries !

   There are plenty more fish in the sea !

 心配しないで!

 まだまだチャンスあるから!!

 

  • the last straw

何か飲んでる時、ストロー噛む人っていますよねw

 

これは

「不快なことの最後、終わり」

というニュアンスです。

〇It was the last straw when she screamed onto me.

 彼女が私にむかって叫んできたのが最後だった。

 (彼女がしてくる嫌なことが終わった。)

 

 

いかがでしたか??

コロナの影響で、

みなさん自分の時間が作りやすく

なったのではないでしょうか?

 

チャンスです!!!

 

今のうちに英語のスキルを

高めておきましょう!

 

ボクも暑さに負けず、日々

目標に向かって頑張ります!

 

それでは✨

【便利な英語フレーズ】 英語イディオム 5つ その3

こんにちは! soraです!!

 

今回も引き続き、便利ですぐ使える英語の

イディオムを5つ紹介していきます。

 

イディオムは使えるようになると、

会話がよりネイティブっぽくなるので

ぜひマスターして使ってみてください!

 

 

  • up in the air

 何かが空中に漂っているというわけでは

 ありませんよw

   

 これは「未解決の」という意味です。

 〇 My plan to buy books is still up

   in the air.

     本を買う予定はまだ未定だ。

 

  • under the weather

 天気の下という意味ではありませんよw

 

 これは「調子が悪い」という意味です。

 〇 I`m feeling a bit under the weather.

      すこし具合が悪いです。

 

  • to twist someone`s arm

 誰かの腕を折ろうとしているわけでは

 ありませんw

   

 これは「誰かを自分の思い通りに動かす」です。

 〇 I didn`t wanna wake up but my mom

  twisted my arm.

   起きたくなかったけど、

        お母さんに起こされた。

 

  • to make matters worse

 これは読んだまんま、文字通りの意味です!w

   

 「さらに悪いことに」という意味です。

 〇  I texted to wrong person and to make

    matters worse it included my personal info.

  間違って違う人にラインしちゃった

  うえに、個人情報までばれてしまった。

 

  • to throw caution to the wind

  風と会話しているわけではありませんw

 

 これは「リスクをおかす」という意味です。

 〇 He should throw caution to the wind

        and stand against his company.

      彼はリスクをおかしても、

           会社に抵抗するべきだ。  

 

 

いかがでしたか?

1記事に5個ずつ紹介していってるので、

毎日1記事分を覚えていくルーティーンを

作ってみるのもいいと思います!

 

どのイディオムも便利なものばかりなので、

今日から早速つかってみてください!

 

ボクにとってもいい復習になるので、

できれば1日1記事を目標に記事を

書いていきます。

 

ぜひ、これからもチェックしてみてください!

 

それでは✨  

【便利な英語】すぐ使える英語イディオム5つ その2

こんにちは! soraです!!

 

前回に続き、とても便利で日常生活に

すぐ使える英語表現を紹介していきます!

 

イディオムは最初から意味を知っていないと、

理解するのは難しいですよね...

 

今回も便利な表現を選んだので、

ぜひ最後まで見ていってください!

 

 

  • you live and you learn

    これは比較的 意味を推測しやすいかと思います。

   

 意味は「ミスから学ぶ」です。

   〇  I don`t think I can make it but

   you live and you learn !

     達成できるとは思わないけど、

     ミスしても学べばいいさ!

 

  • you can`t have your cake and eat it too

     ケーキを誰が食べるか決めるための

  フレーズではないですよw

   

  これは「すべて手に入れるのは不可能」

  という意味です。

  〇  You need to choose. You can`t have

     your cake and eat it too !

     選ばなきゃいけないよ! 

     全部はできないよ!!

 

  • you can say that again

      これも会話の文脈からでも意味が

   推測しやすいと思います。

  

  これは「強い同意」を表すときに使います。

   〇  The situation has been worse.

    You can say that again.

       状況は悪くなっているね。間違いないね。

 

  • to wrap your head arund something

  何を頭にかぶるか迷っているわけではないですよw

  

  これは「~~を理解する」という意味です。

  〇  I still can`t wrap my head around why

     the situation is getting worse.

       なぜ状況が悪化してるのかまだ

                理解できない。

 

  • we`ll cross that bridge when we come to it

   お洒落な橋をいつ渡るか迷っている

   わけではありませんw

  

  これは

  「心配し過ぎず、起こった時に対処する」

       という ニュアンスです。

  〇  Don`t worry about the earthquake.

          We`ll cross that bridge when we come to it.

             地震を心配するな。

     起こった時になんとかしよう。

 

 

いかがでしたか?

今回は比較的、意味をあらかじめ

知っていなくても推測しやすいものが

多かったですかね。

 

ビジネスで英語を使う時は、会議などで

いきなりイディオムを言われて

理解できなかったらテンパってしまいますよね...w

 

この記事のイディオムをマスターすれば、

みなさんの英会話に表現のバラエティが

増えること間違いなしです!

 

それでは✨

【便利な英語】使える英語表現 5つ その1

こんにちは! soraです!!

 

みなさん

英会話で聞き取れたけど

意味が理解できなかった 

という経験はありませんか??

 

今回は、使えると便利で

英語が上手に聞こえる

表現を紹介していきます!

 

  • a blessing in disguise

 一見すると、「変装した恵み」

 なんだそれ?? と思っちゃいますよねw

  

  意味は、

 「悪く見えるけど、実は幸運なこと」

 です。

 〇 Farting in the class was a blessing in disguise.

    授業中にオナラをしてしまったことは、

   あとあと考えたらそれで良かった。

 

  • not one`s cup of tea

     だれが飲んだお茶かを確認している 

  という意味ではないですよw

 

  これは

 「興味がない」という意味です。

 〇 Super Mario really isn`t my cup of tea.

            スーパーマリオは全然好きじゃない。

 

  • to spill the beans

     豆をまき散らす 

 という意味だったらここで紹介していませんw

 

 これは

「秘密を教える」という意味です。

〇 Come on , spill the beans ! 

     I need to know who farted in that class !!

        たのむよ~教えてよ~~!

  誰が授業中にオナラしたか知りたいんだよ~!

 

  • to hit the sack

    リュックサックをイラついて殴る 

 と思った人、違いますw

 

 これは

 「寝る」という意味です。 

  〇  I`m gonna hit the sack ! Good night !!

      寝るわ! おやすみ!!

 

  • to sit on the fence

     フェンスの上に座る 

     と思った人、あってるけど違いますw

 

  これは

   「決断をしかねる」という意味です。

 〇  I`m sitting on the fence.

         I really can`t decide just playimg

   super mario or going to eat lunch.

              決めれないなぁ。

     このままスパーマリオをやるか、

             ランチを食べに行くかどっちにしよう。

 

 

いかがでしたか?

 

例文がひどすぎるとクレームが来そうですが、

インパクトのある例文の方が退屈せず、

記憶に定着しやすいはずです!w

 

ちなみにボクはスーパーマリオの大ファンですw

スーパーマリオ64は今でも

やりたくなる時がありますよ!

 

今回もこの記事がみなさんの

お役に立てたのなら幸いです。

 

それでは✨

【よく使う英語フレーズ】「~だけれども」の言い方 5つ

こんにちは!  Soraです!!

 

前回に引き続き、

同じ意味だけど色んな言い方がある!

シリーズをやっていきますw

 

今回は

「~だけれども」の言い方を解説します。

TOEIC , IELTSなど英語試験、英語のエッセイ

にも活用できるので、ぜひチェックしてみてください!

 

 

もくじ

THOUGH , ALTHOUGH , EVEN THOUGH 

                                 VS

 DESPITE   ,   IN SPITE OF の使い分け

  

THOUGH   ,   ALTHOUGH   ,   EVEN THOUGH の違い 

DESPITE   ,   IN SPITE OF の違い

 

 

  • 「THOUGH , ALTHOUGH , EVEN THOUGH」
            VS
    「DESPITE , IN SPITE OF」 の使い分け

    これらは同じ意味ですが、

 文法的な違いがあります。

 

「Though , Although , Even though」+S  V

    Though / Although  the exam was difficult , I think I did well.

     テストは難しかったけど、良く出来たと思う。

                     

   Even though the exam was easy , I failed.

   テストは簡単だったけど、失敗した。

          

「Despite , In spite of」+ 名詞、動名詞など

 Despite / In spite of  his best efforts ,

    the man just couldn`t succeeed .

    その男の人は最大限努力したけど、成功はしなかった。 

 

 Despite / In spite of  being on time to the lecture,

 we weren`t admitted.

  講義の時間に間に合ったにもかかわらず、

  認められなかった。

 

  • 「THOUGH , ALTHOUGH , EVEN THOUGH」の違い   

 

「THOUGH」

  少しインフォーマルな印象です。

  スラング的には「THO」

  書くこともあり、文末に使うこともできます。

( ex.  I think I did well tho.

  ※ すごくスラング的で友達同士のラインで

       使えます。)

                

         

「ALTHOUGH」

  必ずしもフォーマルとは 言い切れませんが、

「THOUGH」よりはフォーマルな言い方です。

 文末に使うことはできません。

 

 

「EVEN THOUGH」

上記2つの言い方に比べて、 強調的です。

「予想に反して~」というニュアンスが 含まれている印象です。

 

  • 「DESPITE  ,  IN SPITE OF」の違い

 「DESPITE」と「IN DESPITE OF」は

  全く同じ意味で、 お互いに 言い換えて使うことが出来ます。

 

    たまに混同して、

  「IN DESPITE OF」などと書いてしまう人が

 いますが、これは間違いです。

 

 

いかがでしたか??

「~だけれども」と単純な表現ですが、

英語では意外と様々な言い回し

ができます。

 

これまでそれぞれの違い、使い分けが

曖昧だったという方も多いのでは

ないでしょうか。

 

この記事でみなさんの疑問が

解決されたのなら幸いです。

 

それでは✨

【日常生活でよく使う英語】   「~の下」 を表す英単語の使い分け 4つ

 

こんにちは!  Soraです!!

 

みなさん英会話をしている時に

似たような意味の言葉で、戸惑った経験は

ありますか?

 

今回は日常生活でもよく使う 

~の下】 を表す英単語4つの違いを

解説していきます。

 

 もくじ

    ・UNDER の使い方

    ・BELOW の使い方

    ・BENEATH の使い方

    ・UNDERNEATH に使い方

    言い替えできるシチュエーション

 

 

  • UNDER

「状況、状態」を表すとき

〇 He`s under a lot of pressure.

  彼にかなりプレッシャーがかかっている。

  

「年齢、量」を表すとき

〇 Under 20people actually showed up to the party.

    パーティに実際に来たのは20人以下だった。

  

「~の下方に」(シンプルに物理的に下のとき)

〇 The ball rolled under the car.

 ボールが車の下に転がっていった。

          

「接頭語」になるとき

  UNDERWEIGHT / 重量不足の 

     UNDERESTIMATE / 過小評価

(※接頭語・・・単語の頭に付いて、意味を添加するもの。)

 

  • BELOW

「~の下方に」(同じ空間にある物に対して)

〇 The 3rd floor is below the 4th floor.

    3階は4階の下にある。

           

「~より下に」(基準や平均などに対して)

〇 Your score is below average.

 キミの点数は平均以下だね。

  

  • BENEATH

「~の下に」(感情、考えなどに対して)

〇 There`s a sad person beneath that happy face.

    あの幸せな顔の下には、悲しみがある。

   

「~より下」(ステータスなどに対して)

〇 Thats ridiculous , completely beneath my dignity !

    そんなのバカげてる! 考えるまでもない!!         

       

  • UNDERNEATH

「~の下に」(接触しているもの、何かの表面に対して)

 〇The puppy is underneath the blanket.

       子犬がブランケットの下にいる。

(※ UNDERNEATH は基本的には

        UNDER をフォーマル、強調したような

  言い方で、あまり使われることがないような印象です。)

 

 

☆言い換えができるシチュエーション

〇He has 5layers   UNDER / BENEATH / UNDERNEATH  that jacket.

    彼はあのジャケットの下に5枚着ている。

( 場合によっては

  BENEATH , UNDERNEATH はフォーマルな 印象を受けることがあります。)

        

 The people in the apartment  UNDER / BELOW  us are so noisy.

  私たちのアパートの下の人たちはスゴくうるさい。

( UNDER・・・

  単純にアパートの自分たちより低いところ

    BELOW・・・

  アパートという同じ空間において、

  高さが自分たちより低いところ   )

 

 

 

いかがでしたか??

ザっとこのようなイメージを持っていれば、

大概のシチュエーションは使い分けができると思います。

 

~の下に」と、ありきたりな言葉ですが、

日本語では1通りしか言い方がないのに対し、

英語ではいくつか言い方があるのはおもしろい!

と思い、綴ってみましたw

 

もしも今後、このトピックで特殊なパターンを

見つけたらまた深堀りして

解説していこうと思っています!

 

この記事がみなさんの英語力アップに

少しでも貢献できたなら幸いです!

 

それでは✨

はじめまして! 英語、飛行機、航空業界について語っていくブログです!!

はじめまして! Soraと申します!!

 

 

こちらのブログでは、

ボクのこれまでのキャリアの経験を活かし

英語、飛行機、航空業界 について

メインで語っていければと思っています!

 

  • 自己紹介

航空機の整備業務に携わっています。

新卒で国内航空会社に入社後、

外資系航空会社に転職しました。

 

英語、飛行機、航空業界を愛していますw

 

休日は趣味の映画鑑賞をして過ごすことが多いです。

 

  • 英語

日常生活でよく使う英語からビジネス英語

スラング便利な英語の成句

まで幅広く紹介していければと思っています。

 

英語に興味がある方、お仕事で使う方、

外資系企業に興味があり転職を

考えている方などのお力になれれば幸いです!!

 

  • 飛行機

航空機の仕組み、構造、疑問について

お教えできる範囲内で

解説していければと思っています。

空港で見かける旅客機の雑学を分かりやすく紹介していきます。

 

ついつい人に話したくなるような情報を

厳選していくつもりなので、

航空機に興味がある方はぜひ暇つぶしにでも覗いてみてください!!

 

  • 航空業界

転職の経験から、

日系航空会社と外資系航空会社のそれぞれの雰囲気と特徴

航空業界のやりがい、楽しいところ、大変なところ 

について語っていきます。

 

航空業界を目指している方、

航空業界へ転職を考えている方に、

より具体的なワークライフイメージが湧くような

お話を提供できればと思っています!!

 

 

 

とこのような形でより多くの方へ

有益なお話を提供していければと

思っています。

 

日々のすきま時間にササっと

ためになる情報を発信していきます!

 

興味のある方は是非チェックしてみてください!

 

それでは✨